Kmplayer Kisokos II. – Feliratok -
Az előző részben feltelepítettük a Kmplayert, most nézzük meg hogy milyen módszerekkel, és hogyan adhatunk a filmünkhöz feliratokat. Ezekkel a beállításokkal teljesen személyre szabhatjuk a lejátszónkat, amint majd láthatjuk, van belőlük elég
. Külön foglalkozok a Kmplayer belső felirat betöltőjével, és egy külső felirat betöltővel, a DirectVobSub nevü programmal.
Hogy miért kell mindkét betöltő? Mert a Kmplayer nem kezeli a formázott feliratokat (Vagy mégis? Erre is választ kapunk
).
Elöljáróban pár dolog:
- Legyen feltelepítve codec pack (ajánlott CCCP, előző írás) a gépre.
- Magyar nyelv legyen beállítva (szintén előző írás), sajnos a magyar fordítás, hagy kívánnivalót maga után, később majd kibővítem ezt a segédletet az angol megfelelőkkel, de néhány funkció mégis jobban érthető lehet magyarul.
- A Kmplayer legújabb verzióját telepítsük (jelenleg ez a 2.9.4.1434, előző cikk)
- Használjuk a Bővített menüt a Kmplayerben, ezt a következő helyen találjuk meg: jobb egérgomb–> Opciók –>Bővített menü. Illusztrálva:

- !!!Fontos!!! Ez az írás dinamikus formában jelenik meg. A későbbiekben, amint új információkhoz jutok, esetleg új verzió jelenik meg, azokat ide fogom beírni a témával kapcsolatban (majd kitalálok valami update jelölésrendszert
)
A Kmplayerben két lehetőségünk van a feliratok megjelenítésére, vagy használjuk a belső felirat megjelenítőt, vagy a külső felirat betöltőkhöz folyamodunk. Mindkét lehetőségnek megvannak a maga előnyei, amiket a film, a számítógépünk teljesítménye, és a felirat típusától függően ki tudunk használni. De melyik mire jó? Először nagy vonalakban, utána részletesen.
Kezdjük a belső felirat betöltővel.
- Ha formázott feliratunk van (pl: *.ass, *.ssa), de a gépünk esetleg gyengébb, és alap esetben nem tudnánk lejátszani élvezhetően a videót, és csúszna a felirat (nem időzítési probléma miatt) akkor ez a módszer segíthet, mert figyelmen kívül hagyja a formázási beállításokat, így a felirat konvertálása nélkül élvezhetjük a filmet. (persze, csak ha így már elég erőforrás szabadul fel)
- Ha időzítési probléma van (konstans csúszás, nem „fps” hiba) egyszerűen a film nézése közben tudjuk változtatni az időzítést. (erről részletesen majd lejjebb)
- Ha van égetett felirat a videóban, és a magyar felirattal már összekuszálódna, olvashatatlanná válna, akkor változtathatjuk a feliratunk elhelyezésén. (pl: fentre kerüljön)
- Egyszerre több felirat megjelenítése.
- Gyors váltás a feliratok között
- Behúzással (Drag and drop), vagy dupla kattintással hozzárendelhetjük a filmünkhöz a feliratot, akár más helyről is.
És a külső felirat betöltő: (esetünkben DirectVobSub)
- Kezeli a formázott feliratokat
- Ha esetleg felirat készítésre adjuk a fejünket, a változásokat rögtön megjeleníti. (Folyamatos a leképezés, vagyis valós időben tölti be a feliratokat)
- Különösebb konfigurálás nélkül használható.
Természetesen a két módszer egyszerre is használható, ha valakinek szüksége lenne rá
Beállítások/funkciók:
A belső felirat betöltő: A kmplayer ezt használja alapértelmezésben, így aktiválni nem kell. Nézzük rögtön a lehetőségeket:
- Felirat betöltése:
- Ha megegyező névvel, azonos mappában van a videóval, akkor automatikusan betöltődik. (természetesen akkor is, ha a videó fájl tartalmazza).
- Ha másik mappában/más névvel van, akkor:
- Drag and drop: a feliratokat „behúzhatjuk” a videóba
- Billentyűkombináció: Az „Alt+O” billentyűkombinációval kiválaszthatjuk a megfelelő feliratot
- Helyi menü: Jobb egérgomb –> Feliratok –>Felirat betöltése. Így ugyan úgy ki tudjuk választani a feliratunkat
- Dupla kattintás: Ha a kmplayer kezeli a felirat fájlokat is, akkor egyszerű megnyitással rögtön hozzá tudjuk rendelni a videóhoz.
- Felirat tulajdonságai: Miután betöltöttük a feliratunkat, nézzük, hogy milyen megjelenítési tulajdonságokat tudunk változtatni:
- A tulajdonságokhoz válasszuk az opciók –>beállítások menüt (billentyűparancs: F2)

- A bal oldali menüben találjuk a felirat feldolgozás opciót. Ezen oldalon látható a felirat rejtésére/mutatására vonatkozó kapcsoló, a megjelenítést állító menü, és a leképezési módszer. A rejtés/mutatás magától érthetődő, de még egy kicsi szerepe lesz, a megjelenítésnél én az átfedéses felületet használom. A betű leképezésnél maradhat a „rasterizer output”. A menüt kibontvaa következő lehetőségeink lesznek:
- Betű típus
- Effekt/Igazítás
- Mappa beállítás
- Többnyelvű felirat/TTS
- A tulajdonságokhoz válasszuk az opciók –>beállítások menüt (billentyűparancs: F2)
Nézzük meg ezeket a beállításokat kicsit részletesebben:

- Betű típus: Itt a megjelenített betűk típusát színét, méretét tudjuk megváltoztatni, értelemszerűen, a különböző feliratoknál külön-külön (ez arra értendő, ha egyszerre több feliratot is betöltöttünk). Egyetlen dolog amire vigyáznunk kell, az a Betű méret opció. Ugyanis nem a betű méretre vonatkozik, hanem arra, hogy egy sorban hány karaktert jelenítsünk meg.

- Effekt/Igazítás: Igazán hasznos funkció, itt megadhatjuk, hogy a feliratunk hogy, és hol jelenjen meg, szintén feliratonként. Részei:
- Felirat effektek: HTML tagek támogatása: a felirat szinezését kapcsolhatjuk be
- Felirat megjelenítése függőlegesen: Nem szorul magyarázatra
- Bekezdés tagek figyelmen kívül hagyása: A tördelt sorokat egybefüggővé teszi (persze csak a túlnyúlásig)
- Bekezdés beállítása a szó által:
- <BR> vagy <P> hozzáadása, ha nincs sor vége jel: automatikusan tördeli a feliratot a videó szélességében (nem lesz túlnyúlás)
- Növelt körvonalas: szépíti a feliratot, nincs sok jelentősége.
- Felirat igazítás/margók: Ezen a részen a felirat elhelyezését tudjuk állítani.
- A bal oldalon található 3×3-as négyzeten be tudjuk állítani a felirat helyét, és igazítását.
- mellette állítható a behúzás mértéke, ergo, hogy a szélektől mennyire legyen eltolva
- Felirat forgatása (itt rossz a magyar fordítás, a pozíciót állíthatjuk vele): A legördülő menüvel választhatjuk ki, hogy a képernyőhöz, vagy a videóhoz illeszkedjen a felirat.
- Forgatás:Itt lehet forgatni/tükrözni a feliratot.
- Helyzeti beállítások a sub/idx feliratok bittérképével. Szintén rossz fordítás, a bittérkép típusú feliratoknál a pozícionálást is figyelembe veszi.
- Egy bekezdés méretével balra/jobbra igazítás: eltolja kicsit a feliratot(?) (nem éreztem még a hatását
) - Automata igazítás, ha „-” karakterrel kezdődik: egy tabulátornyit beljebb tolja a szöveget, ha „-” jellel kezdődik.
- Automatikus felirat betűméret igazítás a videóképhez: A videóhoz méretezi a feliratot.
- Adj hozzá egy sortörést, ha a felirat csak egy soros: Értelemszerűen működik


- Mappa beállításai: Itt lehet beállítani, hogy hol keresse a lejátszó a feliratokat, és a haladó effektek is itt érhetőek el.
- Haladó effektek:
- Átfedéses effekt.
- Átlátszóság
- 2X Élsimítás
- 3X Élsimítás
- Felirat pufferelés. (előre betölti az egész feliratot a memóriába)
- Felirat Mappa Itt adható meg az esetleges feliratmappánk. Elméletileg a Bemenet funkcióval dinamikus mappa is megadható (Pl a film mappájában a felirat mappa) de még nem jöttem rá, hogyan kell XD.
- Haladó effektek:
!!!Fontos!!!
- Többnyelvű felirat/TTS: Itt már nagyon érdekes dolgokat is találhatunk, de egyrészt, mert a legtöbb része ritkán használt, másrészt, mert nincs sok tapasztalatom bennük, csak kísérletező kedvű emberkéknek ajánlom nagy részét.
Ez a menü három „lapfülre” van osztva: Általános, Haladó, Text To Speech.
- Általános:Itt nagyon rossz a magyar fordítás! Nagyrészt azért készült, hogy, ha a videónkba több feliratfájl is található, azt egyszerre is meg tudjuk jeleníteni plusz beavatkozás nélkül.

- Haladó: Nos, ezen a részen lepődtem meg a legjobban, most teszteltem először, érdekes végeredménnyel! Részei:
- Külső felirat modul: Ez a Kmplayer Külső belső felirat modulja, ami támogatja a formázott feliratokat. Őszinte leszek, ezt a részt ma fedeztem fel, sajnos hittem a pletykáknak, hogy a Kmplayer magától nem tud formázott feliratot megjeleníteni…kár volt
, ez az opció számomra még bétateszt, de ami már biztosnak tűnik: A fent felsorolt funkciók (időzítés eltolás, betöltés menete, újratöltés működik)
Működés: Mivel új a felfedezés, még nem jöttem rá, de az majdnem biztos, hogy nem a DirectVobSub, vagy más feliratbetöltőt használ. Idővel remélem lehull a lepel a működéséről.
Hardverigény: Erre is a hosszabb tesztek adnak majd választ, főleg a gyengébb gépeken. Amit a gyorstesztem eredményére kaptam: (PC:q9550, hd4850, 2Gb ram, win7, video: [Yousei-raws] Soul Eater 31 (Late show) [D-TX 1280x720 x264 aac]@1920*1080 , felirat: ASS, softsub karaoke, [gg]_Maria+Holic_-_05_[0F2DCFA5])
Video, felirat nélkül: 17%-20%
Kmplayer betöltővel: 21%-35% (50% csúcs, közelebb a 20%-hoz)
DirectVobSub: 21%-40% (kicsit magasabb értékek, de nem számottevő)
A teszteléshez a Kmplayer beépített info-modulját használtam, az opening/ending alatt.
Ez csak egy hipergyors teszt, így a valóságossága megkérdőjelezhető.
A modul Beállítása: pipáljuk ki a „Bekapcsol” opciót, a lista végéről a biztonság kedvéért töröltem az „.srt” részt. Mivel így még előre betölti a Kmplayer a feliratot, ezért kell a „Leképezés valós időben” opció is. Ezekkel már teljes értékűen ment nálam
Ha mindent jól csináltunk, így fog kinézni:
ui: Ha valakinek lesz tapasztalata, esetleg hibát észlel, kérem jelezze majd. - Felirat időközök szinkronizálásának Húzása/Tolása: nem érdemes állítani.
- STB:
- Feliratok megjelenítése: Ez pontosabban a preferált feliratokra értendő, még pontosabban a videóban megtalálható feliratsávok preferenciájára(természetesen softsub feliratokra). Ha magyar mellett angolul szeretnénk nézni, akkor a beállítás megfelelő.
- Closed Captions dekódolása: Nem sokszor fogunk vele találkozni, maradhat kikapcsolva
- SMI által alapértelmezett felirat szín: maradhat kikapcsolva
- Automatikus végdátumbélyegző feldolgozás: Na ezen már sokat nevettem
Az igazi funkció: „Duration of subtitle without end time” Az a lényege, hogy azokat a feliratokat, amiknek nincs „végdátuma ”(nagyon kész ez a szó), vagyis, csak a kezdőidejét adták meg, azokat mennyi ideig mutassa a lejátszó.
- Text To Speech: Ez a funkció arra való, hogy a lejátszó „felolvassa” a felirat szövegét, vicces dolog, de nincs magyar támogatás, így nem sokat ér nekünk. Vicces kedvűek/tesztelgetők jó játékszere lehet
- Külső felirat modul: Ez a Kmplayer Külső belső felirat modulja, ami támogatja a formázott feliratokat. Őszinte leszek, ezt a részt ma fedeztem fel, sajnos hittem a pletykáknak, hogy a Kmplayer magától nem tud formázott feliratot megjeleníteni…kár volt
- Általános:Itt nagyon rossz a magyar fordítás! Nagyrészt azért készült, hogy, ha a videónkba több feliratfájl is található, azt egyszerre is meg tudjuk jeleníteni plusz beavatkozás nélkül.
Külső felirat betöltő: (Direct Vob Sub): Az aktiválásával most nem foglalkozunk, ezt egy korábbi kis szösszenetben ecseteltem, Kis Kmplayer címen. Inkább nézzük a használatot, és a hasznos funkciókat. Röviden
Miután aktiváltuk a DirectVobSub-ot, a következőkre érdemes figyelni:
- Hogy ne kelljen külön betölteni a feliratot, a videó, és a felirat legyen ugyanabban a mappában, pontosan ugyanazzal a névvel. Ha jól csináltuk, a tálcán megjelenik egy kis zöld nyilacska.
- Kapcsoljuk ki a kmplayer belső felirat megjelenítőjét. Ezt megtehetjük billentyűparanccsal (alt+x), vagy a helyi menüvel (jobb egérgomb –> Felirat –> felirat rejtése/mutatása)
- Csak a megfelelő időzítésű feliratokat használjuk, mert a DirectVobSub csak miliszekundundumonként tudja állítani a feliratot, ami pontos, de macerás
Hasznos tippek/trükkök:
- Felirat eltolása: Ha a Kmplayer belső felirat betöltőjét használjuk, lehetőségünk van a felirat „átidőzítésére” valós időben. A feliratot fél másodperces bontásban tudjuk újraidőzíteni. billentyűparancsai: Előre hozás: „Ő” Hátra tolás: „Ú”
Ehhez tartozik 2 fontos tudnivaló: 1. A feliratfájl időzítése nem változik. 2. Ha a Kmplayeres formázással nézzük, csak akkor tudunk állítani az időzítésen, ha a „Valós leképezés” ki van kapcsolva. - Feliratok közötti váltás: Ha olyan videót nézünk, ami több feliratsávot tartalmaz, akkor tudunk közöttük váltani, persze használható az általunk betöltött, és a videóban már meglevő feliratsávok váltására is. billentyűparancs: „Shift+L”
- Beállítások törlése: Előfordulhat, hogy véletlenül elállítunk valamit, és a Kmplayer nem fog megfelelően működni. Szerencsére ekkor sem kell kétségbeesni J, ugyanis a beállítások menü ( F2) alján található négy gomb: a Menüt alaphelyzetbe, Mindent alaphelyzetbe, Beállítások mentése, és Bezárás. Csak egyszerüen nyomjuk meg a Mindent alaphelyzetbe nevű gombot, és már meg is van oldva a probléma
Végszó: Körülbelül ennyit tudunk állítani a feliratokon Kmplayerben, remélem mindenki megtalálja a neki legmegfelelőbb beállításokat ![]()
A sorozat következő részében kicsit részletesebben szeretnék foglalkozni a kodekek beállításával, a teljesítményhez való hangolással.
Szöszke said,
2009. szeptember 24 at 04:05
Szia! Ne haragudj a zavarásért, kmplayerrel kapcsolatban ez a legteljesebb leírás amit találtam, de sajna nem ad választ a kérdésemre. A filmek felirat nélkül jó képarányban jelennek meg, arányos, és szépen kihúzza a képernyő széléig a képet. De betöltöm hozzá a feliratot, vagy egyszerűen csak felismeri magától, a kép kisebb lesz úgy 20 %-kal, és feltolja a képernyő tetejére…
Tudnál segíteni? Remélem egyszerű a megoldása!
Előre is Köszi!
Szöszke
Tomibito said,
2009. szeptember 24 at 11:49
Szia!
Érdekes problémád van, őszinte leszek, még életemben nem sikerült ezt reprodukálnom, meg nem is hallottam róla
Első körben azt javaslom, hogy próbáld meg letörölni, és újratelepíteni a lejátszót és a codeck pack-ot, hátha úgy megoldódik a probléma. Nemrég jött ki az új verzió, azt javaslom. Egy posttal feljebb és lejjebb is van hozzá link. A telepítésnél a konfiguráció során lesz olyan, hogy az előző beállítások használata, vagy új beállítások (nem emlékszem rá pontosan milyen formában de szerintem meg fogod találni). Ott javaslom az új beállítások használatát (talán az az alapértelmezett, de ez sem biztos)
Ha ez nem működik/működött, akkor is van pár lehetőség.
legelőször azt javasolnám, hogy állítsd át a videó módot.
Jobbegérgomb–> Videó(haladó)–> Beállít Nagy sebesség 1Ghz alatt
Ha ez sem megy, akkor beállítások(F2) Felirat feldolgozás– Többnyelvű felirat/TTS–>Haladó fül és ott a Külső felirat modul részen a “bekapcsol” nevü opciót pipáld ki
Ha ez sem megy, akkor szintén beállítások, és ott a “Szűrő kontroll” részen a legalsó opciót, név szerint a “Külső felirat szűrő Vezérlés” részen található “Felirat betöltő kikapcsolása” előtti pipát szedd ki.
Ha így sem oldódik meg, akkor jelezd nyugodtan, és megoldjuk
Szöszke said,
2009. szeptember 27 at 08:51
Szia!
Köszi a segítséget, megoldódott a problémám. Nem segített semmit a beállításokkal való variálás, annyit javult a helyzet, hogy a képet a monitor teljes szélességében kihuzta, de ugyan úgy feltolta felirat esetében, amíg felirat nélkül normálisan, középen volt a kép. Újratelepítettem a 2.9.4.1434-es verziót és helyre jött…
Köszi!
Tomibito said,
2009. szeptember 27 at 19:26
Szia!
Örülök, hogy sikerült megoldani a dolgot
Bocsi h nem tudtam pontos választ adni mi okozhatta, de ha reinstall segített, akkor biztos valami véletlen elállítás, esetleg a technika ördöge
csak egy csaj said,
2012. január 30 at 21:39
Helló! én nekem egy olyan kérdésem lenne hogy hogy kell egy videóból kiszedni a képkockákat?
feketecsirke said,
2010. január 11 at 13:18
Szevasz!
Én is már jó rég óta KMPlayert használok, de mostanában felmerült egy olyan problémám, amivel nem tudok mit kezdeni.
Mióta feltettem az új oprendszeremet ( WIN7 Pro 64bit) egyszerűen képtelen vagyok a feliratot a film alatt levő fekete sávba tenni. Ha elkezdem vízszintesen mozgatni (CTRL + Ő/Ú) egyszerűen alácsúszik a fekete sávnak. Természetesen megpróbáltam átállítani, hogy hol jelenítse meg a feliratot (VMR felület, stb…) de semmi változás nem történt. 1436-os verziót használok. Van esetleg valami ötleted, hogy miként lehetne megoldani ezt a problémát?
Feketecsirke
Tomibito said,
2010. január 11 at 15:44
Hello!
Biztosan olvastam már erről a problémáról, de most az istennek se találom, mi volt a megoldása.
Régen úgy lehetett működésre bírni, hogy a videó leképezést át kellett állítani VMR9 (renderless)-re, a felirat feldolgozásnál pedig a VMR/D3D opciót kell választani.
ha minden igaz erre egyszerű mód az ALT+R, de most perpill nem tudom kipróbálni.
Ha így nem működik, szólj, és megoldjuk
feketecsirke said,
2010. január 11 at 17:14
Hello!
Kösz a tippet! Bár nem pontosan ez volt a módszer, de ötletet adott a megoldásra
. A videó leképezést nem az általad ajánlottra, hanem ‘átfedés (overlay) mixer’ -re kellett állítani. A felirat megjelenítését pedig szintén átfedési felületre kellett tenni. Így már kiválóan működik a lejátszó mind mkv-ba integrált, mind importált felirattal.
Még egyszer kösz: Feketecsirke
kérdezö said,
2010. január 13 at 12:50
Üdv. Nekem egyetlen kérdésem van,ami lehet,hogy triviálisan hangzik. Hogy a GY.I.K-ba tudok kifotózni a kmplayer-ben futó filmröl jelenetet. Köszi ha megdobnál némi infóval. Üdv.
Tomibito said,
2010. január 13 at 15:14
Üdv. Hát, még a kérdésed se nagyon értem, de ha jól veszem ki szavaidból akkor a válasz egyszerűen: Ctrl+E utána megadod hova mentse a képet, és már meg is van
medve said,
2010. január 13 at 20:39
Hello! Nekem olyan kérdésem lenne hogy belső feliratot (olyan felirat ami a videófájlban már bennevan) hogy lehet eltűntetni a km-ben?előre is köszi!
Tomibito said,
2010. január 13 at 21:12
Hello!
Attól függ, hogy milyen feliratról beszélünk. Ha égetett felirat (a videósávon “van rajta”) akkor azt nem lehet eltüntetni, ha pedig “softsub” vagyis a videó “konténerében” van, akkor az ALT+X billentyűkombinációval tehetjük meg ezt.
kérdezö said,
2010. január 14 at 11:33
Tombito köszönöm a válaszod,valóban erre voltam kiváncsi,viszont a Ctrl+E nem müködött/müködik,s ezért tettem fel a fenti kérdésem.Mikor a fenti billentyü kombinációt leütöm,a következö üzenet jelenik meg egy ablakban;”Ez a funkció nem müködik szupergyors módban,vagy ez nem KMP transzformációs szürö” ebben az esetben mi lehet a teendö? Üdv
Tomibito said,
2010. január 14 at 12:36
Azt nem mondtad, hogy probléma miatt nem megy
. Viccet félretéve. Azt se tudom, hogy miről akarsz képet csinálni, de tippem szerint dvd-ről. Ha igen akkor az a ludas, valamiért galádkodik az új verziókban.
De ha minden igaz van megoldás töltsd le ezt a fájlt: http://www.fileden.com/files/2009/1/23/2281273/Mpeg2DecFilter.zip
Kicsomagolás után a Kmplayer gyökérkönyvtárába be kell másolni. (c:\\program files\the kmplayer\) A régi fájlról készíts másolatot mielőtt felülírnád.
A Beállításokról érdemes mentést csinálni a változtatások előtt!
Ezután Kmplayerben F2–>Videó feldolgozás–>KMP Videó transzformációs szűrő résznél a Feltételeknél: Mindig Használd
Végül Dvd Beállítások Navigátor résznél nézd meg, hogy ne legyen bejelölve a “Kikapcsol KMP Videó transzf. szűrő”
és a “Kikapcsol KMP Audió transzf. szűrő” se.
Ha minden jó, akkor menni fog a dolog.
Sajnos a 1434-es verziótól kezdve néhány szűrőt átállítottak a jobb minőség érdekében, ez pont az az eset. Csak a képlopást még nem volt idő jól beállítani hozzá. Nem mindenkinél ment így sem a dolog. Másik megoldás egy régebbi verziót vadászni hozzá (1433-tól lefele).
Alfonz64 said,
2010. október 2 at 13:35
Nekem is ez volt a hibám és úgy oldotam meg hogy jobb klikk a video lejátszási képén/Videó Haladó/beállít magas minőség 3GHZ felett. Videó haladó/videó leképzés/WMR9 (Leképzés nélküli mod – HQ feliratok) Utána ctr+E ahova a képet akarod menteni. Az origo-ról letöltöttem a KMPlayer v3.0.0.1438 (magyar)-verziót annál működik.
mike74 said,
2011. december 29 at 20:12
Nekem ugyan ez a problémám csak wmv nél!
kérdezö said,
2010. január 14 at 13:00
Tombito Hálás köszönetem a gyors válaszért,így már müködik Jippi és Jájjé:) Üdv
Tomibito said,
2010. január 14 at 13:06
Szívesen
Mondjuk nekem is jól jött, tervezgetem a leírást a Capture részről is, most már tudok hibajelenséget is hozzá
xaser said,
2010. január 18 at 13:29
Szia,
Két feliratot szeretnék egyidejűleg megjelentetni, hogyan lehetséges?
Válaszodat előre is köszönöm.
Tomibito said,
2010. január 18 at 13:41
Üdv!
Nos, elsőt betöltöd, mint normál a másodikat meg ott lehet, hogy helyi menü–>feliratok–> feliratok nyelvezete–>második felirat
Arra figyelj, hogy alapból az van megadva, hogy a második felirat “örökölje” az első felirat tulajdonságait. Ezt úgy tudod kivenni, hogy:
F2–>felirat feldolgozás–>Effekt/igazítás/Második felirat fül. Itt beállíthatod, hogy hova tegye a feliratot
Arra vigyázz, hogy ha a külső felirat betöltő(DirectVobSub) vagy a külső felirat modul (a TTS résznél tárgyalt) be van kapcsolva, akkor nem fog menni.
juve21 said,
2010. február 17 at 20:19
Szia!
Kmplayert használok, de van egy problémám felirat csatolással!
Egy filmhez kaptam egy feliratot, de nem sikerült csatolnom.
A formátuma dvdrip.xvid-topaz.hu .
Légyszi segíts!
Köszi
Tomibito said,
2010. február 17 at 20:32
Hello!
Hát sajnos ebből nem fogom tudni kitalálni mi lehet a gond. Nem ez a rész jelenti, hogy milyen formátumú a felirat.
Próbáld meg azt, hogy elindítod a filmet, és a feliratot “belehúzod” a lejátszóba (drag and drop).
Ha nem jeleníti meg, akkor nyomd meg az Alt+X billentyűkombinációt, és ha kiírja, hogy felirat megjelenítése, akkor nyertél
Ha pedig elrejtést ír, akkor nyomd meg mégegyszer.
De érdemes végigzongorázni a fenti lehetőségeket. Ha semmi más videónál sincs gond, akkor lehet h a feliratod hibás.
Infók nélkül egyelőre ennyit tudok mondani, remélem sikerül, ha pedig nem, akkor nézz vissza bátran.
juve21 said,
2010. február 17 at 20:51
Szia!
Vazze, te egy zseni vagy! Köszi, működik!
Szoktak lenni különböző problémáim, nem baj ha keresnélek?
Adsz elérhetőséget, a mail címem élő!
Még egyszer köszi!
Bandi said,
2010. június 17 at 20:27
Helló!
Lenne egy kérdésem. a 16:9 nél szélesebb képarányú videók (a legtöbb mozifilm ilyen) esetén van arra lehetőség, hogy teljes képernyős módban a feliratot valahogy a képtartalom alatti fekete csíkra varázsoljam, mert akkor nem lógna bele a képbe és élvezhetőbbek lennének a filmek
Előre is köszi a választ!
Tomibito said,
2010. június 17 at 22:10
Helló!
Feljebb elméletileg megvan erre a válasz (5-ös kommenttel kezdődő “feketecsirke” által kezdett résznél). Ha minden igaz úgy működnie kellene
Ha nem, akkor szólj nyugodtan, és kikutatjuk a megoldást
Bandi said,
2010. június 18 at 09:21
Hi!
És valóban
Úgy látszik nem olvastam el elég figyelmesen a thread-et, köszi! Így már működik
Attila said,
2010. szeptember 17 at 22:57
Szia!
Nekem lenne egy olyan problémám hogyha egy film mkv formátumú és KMplayer lejátszót használok, és menetközben a hangsávot változtatom, (angolról-magyarra vagy magyarról angolra) akkor becsíkózodik a kép!
Leállítom majd újraíndítom és akkor már tökéletes!
A fene essen bele aki kitalálta ezt a mkv formátumot mert az agyamra megy!
Eltudnátok magyarázni ahogy Kmplayer lejátszónál mit kellene beállítani hogy ne legyen több ilyen hiba?
Hangsúlyozni kívánom hogy avi formátumú filmeknél ilyen hiba nincs!
üdv
Atesz
Tomibito said,
2010. szeptember 18 at 10:59
Hello!
Nos, szerencsére nálam már megoldódott ez a probléma!
De halvány lila gőzöm sincs, hogy mivel sikerült megoldanom, legalábbis egyelőre nem találtam meg.
Viszont lehet, hogy van megoldás
Nem tudom mennyire fog működni, de egy próbát megér.
Először is mentsd el a beállításaidat külön fájlba (F2 és lent lesz a beállítások mentése)
Így kapsz egy *.reg fájlt, amivel bármikor visszaállítható az eredeti helyzet.
Ezután szedd le ezt a fájlt: http://www.fileden.com/files/2009/1/23/2281273//beallitaskmp.zip
Ez az általam használt beállítás. Annyira nincs személyre szabva, így talán nem okoz majd gondot nálad.
Annyi a teendő vele, hogy kicsomagolod, kétkatt, és hozzáadás a registryhez, mikor kérdezi.
Reméljük így működni fog nálad is.
Amúgy szeressük az mkv-t a jó minősége miatt.
Ha véletlenül megtalálom mi teszi helyre ezt a problémát, akkor majd leírom.
Attila said,
2010. szeptember 18 at 15:04
szia
Kiprobáltam, de sajna nem működik , sőt még a hang is elszállt!
Végülis csak egyszer kéne rájönni mi idézi elő e problémát ,utána már remélem hogy minden tökéletes lesz!
Szeretem a Kmplayert mert sok film formátumot lejátszik , de most az mkv formátumú dual-os filmel nem boldogul!
Ha esetleg tudsz adni egy e-mail címet szívesen elküldöm neked a filmet és hátha rájösz hogy mi lehet a baj?
Atesz
Tomibito said,
2010. szeptember 18 at 15:46
Értem, őszintén szólva annyira nem lepett meg, mert nálam már minden át van lőve SPDIF-re, úgy tűnik nem minden beállítást sikerült visszaállítanom.
Filmem szerencsére nekem is van, többfajta hangsávval is (dualon belül). Végzek a dolgommal, és belefekszek akkor, aztán majd ide írok, hátha mást is érdekel a jövőben a kérdés
Attila said,
2010. szeptember 18 at 19:18
szia
Nagyon várom a megoldást mert szeretném ha tényleg pipecen működne a dolog!
Előkerestem azt a filmet ami ezt a galibát előidézi ugyhogy ha úgy alakul , nagyon szívesen elküldöm neked!
Probáltam már különféle codec-el de semmi sem változott!
Sajnos a 3.0 verzió az még sajna nem jó, legalábbis amit olvastam róla kritikát még igencsak fejlesztésre szorul.
Írtad hogy neked is volt ilyen problémád, akkor gondolom a verzióm az okés, csak valami állítani kellene vagy esetleg codec problémája lehet , de akárkit kérdeztem ezügyben mindenki tanácstalan volt!
Jó volna ha a mkv filmekről megváltozna a véleményem és ha tényleg megfog javulni a KMplayer , akkor öröm lesz a mozizás!
Attila
Tomibito said,
2010. szeptember 18 at 20:01
Nos, úgy néz ki megvan a megoldás, szerencsére most első bökésre talált
.
Gondoltam nem az audióval lehet baj, így videóoldalról indultam (elvégre az kócolódik össze). (magyar verzió)
Nálam a megoldás: F2–>Video Feldolgozás–> KMP Videó Transzformációs szűrő–>Mindig használd
Ha minden igaz ezzel jó is lesz minden
Attila said,
2010. szeptember 18 at 21:35
Szia!
Nagyon szépen köszönöm, tökéletes!
Hihetetlen hogy mennyi oldalon voltam , de senkisem tudta a választ
Ide tévedtem és hipp-hopp már meg is lett a probléma!
Ez igen , ezt nevezem, nagyon érted ezt a KMplayer technikát!
Oda vissza kapcsoltam a filmet legalábbb 100-szor, jó volt nézni hogy a csikózás elmaradt!
Mégegyszer nagyon szépen köszönöm !
Természetesen valahogy szeretném én is viszonozni a segítségedett, filmeket tudok neked küldeni amit szeretnél és persze ha megvan nekem is !
Üdv
Attila
Tomibito said,
2010. szeptember 19 at 12:52
Hello!
Örülök, hogy sikerült megoldani a problémát, és hidd el, elég nekem ez a választ is, elvégre ezért csinálom
Köszi a felajánlást, de szerencsére ami kell, azt meg tudom szerezni magam is
Attila said,
2010. szeptember 20 at 23:45
szia
A kedvenc filmsorozatom ami 26 részből áll és van hozzá felirat , sajna csúszik az összes!
A KMplayer segítségével ezeket a feliratokat lehetne korigálni hogy ne csússzanak a filmhez képest?
Mondjuk 26 filmhez hozzáigazítani a feliratot , nem lesz gyenge idő , bár egy profinak szerintem sity-suty és már meglenne!
Ebben esetleg tudnál segíteni?
Attila
Tomibito said,
2010. szeptember 21 at 10:18
Hello!
Hát nekem mostanában erre tuti nem lesz időm, elég dolog van a saját projectemmel is, amit nagyon fel akarok most pörgetni.
De természetesen lehet időt eltolni
Két módszer is van:
Az első, az, hogy lejátszás közben használod az “ő” és “ú” billentyűket amivel fél másodperccel tudod tologatni a feliratokat. Ez az esetek 90%-ban elég is. Így nem lesz örökéletű a megoldás, de annyira nem időpazarló dolog
Ha pedig véglegesen akarod módosítani, akkor ajánlom az Aegisub nevű progit, itt találhatsz leírásokat róla: http://ahina.wordpress.com/2010/01/28/hogyan-keszits-formazott-feliratot-3-resz-a-felirat-a-betu-es-az-ido/
Nem nehéz használni.
De ha elolvasod ezt a cikket, akkor tisztábban fogsz látni a dologban
Atom said,
2010. szeptember 26 at 19:09
Szia!
Végre sikerült a feliratokat meg az ordered chapters-t működésre bírnom, de ezek után a következő hibával találkoztam: filmlejátszás közben jobb click majd megnyitás után a megnyitás ablak nem jelenik meg hanem a kép mögött marad. Ha a filmet stoppal leállítom akkor gond nélkül feljön az ablak. A beállítások ablak filmnézés közben is jól működik.
Van erre valamilyen megoldás? Vagy én rontottam el valami beállítás közben?
Üdv.: Atom
Tomibito said,
2010. szeptember 26 at 19:51
Hello!
Anno nekem is volt ilyen esetem, ha jól emlékszem valami beállítás okozza, de nem vagyok biztos benne.
Mindenesetre meg lehet győződni róla! 13. kommentre adott válaszomban ott a mód, hogy hogyan tudod elmenteni a beálíltásaidat.
Érdemes azt megtenni, utána alapbeállításokon nézd meg, még megvan-e a probléma.
Ha nincs, akkor beállítás gond, ha fennáll, akkor más a ludas.
Addig meg ha időm engedi megpróbálom magamnál is előidézni
Adryka007 said,
2010. október 12 at 16:40
sya!
az a kérdésem lenne,hogy van az a képmentési lehetőség,hogy Ctrl + E…
mit lehet csinálni,hogyha ezzel a módszerrel magát azt a kis felugró menüt is lementi?? ha már vágólapra küldöm a képet,akkor meg a lenyíló “fül” marad ott..:S
előre is köszönöm:$
Tomibito said,
2010. október 13 at 20:43
Szia!
Őő, mire gondolsz pontosan? Sajnos nem teljesen tiszta számomra.
A “kis felugró menü” a vezérlőket akarja jelenteni? (teljes képernyőnél mikor alulra vagy felülre viszed az egeret -ott van a play/pause stb, meg a csúszka)
A lenyíló fülre tippem sincs
Mellesleg a képrögzítés csak a videóra terjed ki, így semmiképp sem lehet vele mást rögzíteni. Ellenben külső képlopó programmal sikerülhet
(Pl: SnagIt de az fizetős)
Adryka007 said,
2010. október 15 at 15:57
hát a felugró menü alatt azt értem amit akkor hoz fel ha menteni akarom a képet,és azt is belementi:S ha meg úgy próbálom hogy jobb klikk,és képkeret másolása vágólapra,akkor meg az a menüt hagyja bene ami a jobb klikkel jön fel
Tomibito said,
2010. október 17 at 15:19
Így már értem, csak az a baj h elméletileg (nem meglepő módon) tényleg nem kellene azoknak a menüknek bennmaradniuk.
Gyors rögzítésnél is ez a helyzet? (akkor a dokumentumok kmplayer mappába menti automatikusanI)
Adryka007 said,
2010. október 25 at 16:49
a ctrl + e mentésnél??
Tomibito said,
2010. október 25 at 17:02
Elnézést, elfelejtettem kombinációt mondani rá:
ctrl+a az eredeti felbontáshoz(amekkora a videó eredeti felbontása) és ctrl+alt+a a látható felbontáshoz(amekkora méretű éppen a videó)
Adryka007 said,
2010. december 8 at 20:43
köszönöm szépen^^
most az a “gondom ” van hogy leszedtem az új verziót, és eddig ha ugyanaz a zene végigment pl 2x mindig váltott színt,de most nem…azt hol lehet beállítani??
és a másik hogyha a gyorstekerést akarom használni,de csak egy zene van a lejátszólistában,akkor beteszi azt a zenét is a lejátszólistába,ami az eredeti zene alatt van a mappában… remélem nem voltam túl érthetetlen,de ha azvoltam akkor megpróbálom átfogalmazni:$
Adryka007 said,
2010. december 8 at 20:48
jah és ennél az új km-nél,hogyha használnám ezeket a képkimentéseket,azt írja,hogy ez a funkció nem használható szupergyors módban…. ezt a módot kilehet kapcsolni?? és ha igen akkor hol?? előre is köszönöm:$
Tomibito said,
2010. december 8 at 21:22
Szia!
A skin színváltását ott adhatod meg, hogy: jobbklikk — skinek — szín téma — véletlenszerű.
Az, hogy mit játsszon le: F2 (beállítások) Általános — Ismétlés(lejátszólista) Általános fül –”Mikor végzett” részen az audiónál ha jól értettem, akkor neked az összes ismétlése (a jelenlegi albumban) kell.
Képlopós probléma már volt itt kérdésben, ha jól emlékszem, akkor a /Videó Haladó/beállít magas minőség 3GHZ felett. beállítás megoldotta a problémát.
Remélem tudtam segíteni
Adryka007 said,
2010. december 9 at 18:55
hát a színtémán kívül mindenben:$
a színtémát beállítottam úgy ahogy mondtad,de ha ugyan az a szám megy végig még mindig nem vált színt:(
Tomibito said,
2010. december 11 at 12:47
Ha jól értem, akkor a legegyszerűbb megoldás az lesz, (ha 1 számot szeretnél hallgatni) hogy rakd be a lejátszási listába kétszer, így a szám sem változik, és újként is fogja értelmezni, ergo akkor lesz színváltás is
(remélem legalábbis)
Laufer Gábor said,
2010. december 13 at 19:09
Szia! Nagyon jó ez a súgó, kezdő KM-esként sokat tanultam belőle.
Az a gondom, hogy van egy AVI fájlom és egy hozzávaló SRT kiterjesztésű feliratom (pontosan ugyanarra neveztem, mint az avi-t, ahogy leírtad, egy helyen vannak), de amikor rányomok a “felirat betöltésé”-re, kiírja, hogy “felirat betöltve”, de nem jeleníti meg! Van ötleted?
Előre is köszi, örülnék a mielőbbi válaszodnak, karácsonyra kéne összehoznom a dolgot.
Tomibito said,
2010. december 14 at 09:56
Hello!
Legelőször azt nézném meg, be van-e kapcsolva a felirat mutatása (alt+x), aztán azt, hogy jó-e a felirat időzítése a videóhoz, végül pedig a fent taglalt beállításokat.
Laufer Gábor said,
2010. december 14 at 11:31
Szia,
A felirat mutatása tuti be van kapcsolva, a többit csak otthon tudom megnézni. Köszi, majd jelentkezem, ha nem boldogulok!
Laufer Gábor said,
2010. december 14 at 23:29
Szia!
A felirat mutatása be van kapcsolva, a haladó beállításokban bekapcsoltam a külső felirat modult (ott is van az srt formátum, ami nekem kell). Kipipáltam továbbá a “leképezés valós időben”-t. Az időzítéssel annyit tudtam tenni, hogy beletekertem a videóba, hátha később kezdődik a felirat, de nem.
Még mindig semmi. Egyéb ötleted akad?
Tomibito said,
2010. december 15 at 07:40
Hmm, egyvalamit még nem kérdeztem. Csak ezzel a felirattal/filmmel van gond?
Ha igen, akkor hirtelen nem tudok mást kitalálni. Ha mással is, akkor érdemes lenne megpróbálni visszaállítani alaphelyzetbe a beállításokat, lehet valami el van állítva.
Maci said,
2010. december 19 at 21:00
Sziasztok,
az lenne a kérdésem, hogy hogyan lehet folyamatos lejátszásra bírni a kmplayer-t Blu-ray lemez esetében. Csak a frame-eket sikerült egyenként beolvasni, a blu-ray lemez index fájl-át nem, így a framek közötti váltás kb 1-1,5 mp.
Köszi,
Maci
Tomibito said,
2010. december 19 at 21:41
Hello!
Sajnos ezt még nem tudja. Ismeri a fájltípust, mint ahogy írtad, de a BD struktúráját már nem, így folyamatosan nem tudja lejátszani, többek közt a titkosítási eljárás miatt.
Talán majd vmikor belekerül. Addig ajánlom a BD rip készítését, ha ez megfelelő. mkv-ben szerintem minimális veszteséggel meg lehet oldani.
Maci said,
2010. december 20 at 06:52
Szia,
köszi a gyors választ!
Üdv,
Maci
gaborkm said,
2011. február 10 at 14:18
Nagy segítséget kaptam az oldaltól -két felirat egyidejű megjelenítése- köszi a segítséget
perelli said,
2011. február 19 at 06:22
Tegnap már írtam ,csak nem ehhez a poszthoz. A Külső felirat modulról kérdeznék, Alapjában véve működik rendesen, megjeleníti a formázott .srt-t is, ahogy mondtad. Nekem direkt nincs fent Directvobsub (akad Subtitle Workshoppal, így nem kell ki/be kapcsolnom). Viszont így a betűméret-állítás nem úgy műxik, mint A belsőnél, hanem épp fordítva. Növelem, akkor lesz kisebb. Ez csak annyiból gáz, ha a Külső Felirat modult ki/bekapcsolom, akkor ezt is állítani kell, ahogy az Árnyékot is, ott jól működik csak nem ugyanolyan a skála (a 3 kb. 10 nálam). A második problémám a pozicionálással van. Itt 2-ről kb. -6-ra kell állítani a Fent/Lentet a Felirat igazítás/Margókban, hogy teljes képernyőn ugyanott legyen a felirat, és ha a videó méretére teszem a lejátszóablakot, kilóg a képből a felirat, hiába ikszelem a Tartsd videókereten belül…-t.
Remélem, érthető voltam, és van ötleted.
Üdv!
perelli said,
2011. február 19 at 06:59
Még valami: Kitenném ennek a posztnak az elejét, a Felirat Blogra, és linkelve, hogy itt elolvashatják a teljes írást, illetve ha adnál mailcímet,úgy lenne az igazi, hogy küldenék meghívót, hogy te legyél a szerző.
Evelin said,
2011. február 21 at 14:20
Helló!
Már jó ideje KMPlayerem van, de a feliratokkal valahogy nem jövök ki jól. Azok, amik “becsomagolt” .rar ként töltök le azok remekül működnek, viszont amiket sima .rar ként szedek le, azokat nem játssza le. Mi lehet a baj?
Evelin said,
2011. február 21 at 14:21
Helló!
Már jó ideje KMPlayerem van, de a feliratokkal valahogy nem jövök ki jól. Amiket “becsomagolt” .rar ként töltök le azok remekül működnek, viszont amiket sima .rar ként, azokat nem játssza le. Mi lehet a baj?
Tomibito said,
2011. február 21 at 19:28
Hello!
Ha jól értem a problémát, akkor azokat nem tudod kezelni, amik rarként vannak jelölve, de nem azok. Ezesetben egyszerűen csak írd át a kiterjesztést *.srt-re.
perelli said,
2011. február 21 at 18:27
Közeben rájöttem, h az karakter/sor….
Tomibito said,
2011. február 21 at 19:26
Bocsi, pont akartam válaszolni, sajna nem voltam gépnél mostanában. Így van, belsőnél karakter/sort állítasz, ha jól emlékszem itt külön ki is emeltem. A második kérdést meg nem tudom mire vonatkozik (külső vagy belső).
A kitétel számomra nem gond, cím: tomibito@gmail.com
Evelin said,
2011. február 23 at 13:07
Mindig átírom őket *.srt-vé, de amikor csatolom az avihoz olyan, mintha nem lenne rajta semmi……
Tomibito said,
2011. február 23 at 22:00
Tudnál mutatni pont ilyen feliratot?
Mert ha tényleg át van írva a kiterjesztés, akkor nem tudom mi más gond lehet még. Esetleg azt tudom elképzelni, hogy Vista, vagy Win7 rendszered van, mert ha ott írod át a “kiterjesztést” azzal valójában csak a nevet írod át.
Érdemes akkor total commanderben megpróbálni, emlékeim szerint ott nem kell semmi mást átállítani, hogy a kiterjesztést változtassa.
Vagy pedig mappabeálíltások, nézet, és kivenni a pipát az ismert fájlkiterjesztések elrejtése elől
Kibou no Hikari said,
2012. február 1 at 14:49
Köszönöm szépen a leírást, rengeteget segített!
Sok év zökkenőmentes MPC-HC használat után tértem át erre a lejátszóra, mert Win7 alatt a Home Cinema nekem sehogy se akart normálisan működni.
Ez a lejátszó viszont igen, és már a feliratokat is úgy viszi, ahogy szeretném.